橡树与槲寄生_C5b【授翻】(Thilbo)Oak and Mistletoe

橡树与槲寄生_C5b

面团柔软的触感在Bilbo灵活的手指下翻滚,一遍又一遍折叠、揉捏,最后团成一个圆球,再重复之前的步骤。作为男孩子,Bilbo一直好奇他的母亲为什么在这个步骤上花费那么长的时间,如果是过去的他,绝对更愿意跟Belladonna一起享受把黄油、白砂糖、香料经过挑选、混合,最后填充进去的过程,而不是在面板上重复乏味的揉面。它只会延长把烤炉的门打开,让Bilbo最终品尝到忙了整个早上劳动成果的时间。

但是现在,他真的非常享受揉面的过程。双手开始自动重复熟悉的动作,他的思绪飞出厨房,顺着走廊飘向书房,Thorin趁着等待Bilbo的时间在书房写家书。

之前Bilbo给矮人送信纸的时候,瞥了一眼Thorin背后字迹已经干涸的信纸,希望从上面捕捉到矮人如何形容关于袋底洞、关于Bilbo、关于发生在这里一切的只字片语。可惜上面锋利的墨迹展现出未知的矮人文字,他不得不点头接受来自Thorin的感谢后无功而返。

最后一次对折擀平,Bilbo为下一步的填馅料过程做整形工序,在面板上揉捏成差不多的形状。哈比人看向窗外,注意到雨势减弱,乌云背后隐约可见一线微弱的阳光。他拿出填馅的勺子,分神为夏尔的农民祈祷洪水不要带走他们刚刚播下的种子。

Bilbo涂平最后一点儿黄油和糖的混合物,确保边缘也没有被遗漏,这时Thorin走进厨房,站在他的身边。

“这是什么?”他问道。

“甜卷饼。”Bilbo回答,然后开始卷起面皮,小心地确保绝对紧实。

Thorin一边哼哼着表示明白了,一边拾起旁边用完的碗,用一根手指沿着碗的边缘刮下剩下的黄油霜。等到刮干净以后,Thorin就把碗放在一边,着迷地盯着Bilbo的动作。

“我不是想抱怨你这个时候还要做甜点,”Thorin说,“但我还是想象不出那跟我的嗅觉有什么联系?”

“你会知道的,”Bilbo边说边取出一把锋利的刀切面卷,“我不想透露太多,给你留一个惊喜。”

Thorin嗯了一声,“只是,我以为你会想要在外面,收集花朵、药草,给我展示大自然的气息。”

“那可以等,这个更重要。”Bilbo把面包卷放在托盘上,推进预热过的烤炉。随后他才转身擦擦手上的面粉,面对Thorin。

“准备好下一个吻了吗?”他说着向Thorin靠近一步。

“就这样?你不需要准备其他东西了?第一个吻的时候,你花了差不多半天的时间找东西给我品尝。”

“天气的缘故给收集花朵造成一定阻碍,所以我们必须从甜卷饼开始,你准备好了吗?”

Thorin的眼中闪着某种光亮,他用两个轻快的点头动作代替回答。

从餐桌上端起品醇器,Bilbo倒了一小杯,一口咽下去,不想让苦涩在舌头上停留多于必要的时间。

“那么我猜现在你需要靠近我的鼻子?”Thorin露出得意的笑容低头看向Bilbo。

“如果你不介意的话?”Bilbo示意Thorin低头。

Thorin按照指示俯身,Bilbo轻轻将手放在矮人的两颊,研究起对方高挺的鼻子。“那么,”他说,“书上只说亲吻鼻子,但是在细节上却闪烁其词,不知道究竟应该是鼻尖、鼻梁有或者是……”他捧着Thorin的头向左倾斜,然后又向右。“鼻翼,没有给出确切的位置。”

Thorin好脾气地翻了白眼,放松在Bilbo双手间的面部肌肉。“或许你可以都试一下确保万无一失?”

“你说得对,我也是这么想的。”Bilbo露出顽皮的微笑,随后在Thorin两侧鼻翼落下两个响亮的亲吻,接着在挺拔的鼻梁上稍做流连,最后用落在鼻尖羽毛般轻柔的吻结束整个过程。他向后迈了一步,咧着嘴对矮人笑起来。

Thorin摇摇头,“傻瓜哈比人。”他的脸上挂着温暖的微笑说完再次直起身。矮人随着动作发出一声呻吟,一只手撑在后腰上。“Gandalf真的应该把我安排给某个高一些的人治病,我觉得我的病会因为长时间弯腰变成永恒的腰肌劳损,而某个无礼的哈比人却要趁机非礼我的鼻子。”

“我答应允许你躺在柔软的床上接受下一次治疗,只要能阻止你的牢骚。”Bilbo的嘴在脑子思考以前飞快地回答道。当他意识到自己说了什么的时候,猛地吸了口气,别开目光不看Thorin惊讶的表情。

尴尬的热潮冲刷过Thorin的面颊。之前Bilbo穿着湿漉漉衬衫和躺在床上接吻的画面出现在他的脑海中,使得矮人不自在地挪了挪。他希望Bilbo没有发现他站姿变化的蛛丝马迹。

“好吧。”他喃喃道,庆幸Bilbo别开了头。

“是的。”Bilbo说,他不安地摆弄双手。哈比人的双眼突然被点亮了,“我们把眼前最重要的事忘了!”他的目光重新回到Thorin身上,“告诉我你闻到了什么?”

用鼻子深深地吸了一口气,Thorin缓慢地回答:“什么都没有,真的。没有什么特别强烈的差异。”

Bilbo看了眼烤炉,“再稍微等等,很快就来了。”

Thorin在餐桌边落座,手指在桌面上下意识地敲打。“我开始意识到,”过了一段时间后他说,“那有多么艰难,我是说,等待。”他懊恼地摇摇头,“恐怕过去一个月的经历把我宠坏了,我现在甚至开始苛求全新的体验。”

Bilbo也跟着坐在餐桌边。“一个半月。”他纠正。

“真的?”Thorin花了几秒思考。“没错,你是对的。感觉更短暂,但是在短暂的时间里发生了那么多,感觉就像——”Thorin突然顿住了,接着他转过身正对着烤炉,他的嘴仍然保持着最后一个发音的口型。

“那是……”Thorin不知道该用什么词语,深吸一口气沉进椅子里。

“甜卷饼。”Bilbo回答,他起身过去查看。打开烤炉门的时候,气味变得更加强烈,Thorin差点儿因为一下子经历那么多而眩晕。

“大约还需要一分钟左右,”Bilbo说着再次关上炉门。他转身对Thorin露出微笑。“现在知道我为什么要给你这样的惊喜了吧?”

Thorin仿佛充耳不闻,只是茫然地抬头回视他。“就像……品尝到了甜卷,但是那种味道一直跟随在你的左右。而你无法切断这种存在,太强烈了。”尝试解释自己的经历时,他的手在身前无意识地比划着。

Bilbo快步上前,把手放在Thorin的肩膀上。是不是要再次经历视觉恢复那次Thorin的情况?值得庆幸的是,这次他已经坐下来了。“你想回自己的房间吗?卧室的窗子是关着的,你还可以进去后关上门。那样气味就不会再令你苦恼了。”

“苦恼?”Thorin吐出一个词语,他的声音可以描述为笑声。“没有令我觉得苦恼,精妙绝伦,那是……那是……”他再次深吸一口气。“让我感到饥饿。”

Bilbo爆出一声大笑,摊到在Thorin对面的椅子里。“非常好,好极了。”看到Thorin探出头想要把令人口水四溢的香气全部吸进去的样子,Bilbo的眼中闪烁着喜悦的光芒。再一次,Bilbo回忆起自己在袋底洞的童年,在树林里探索了一整天后回到家里,一走进大门就得到父母亲切的问候,晚餐的芬芳从厨房里传出来。新鲜的面包和冒着泡的炖菜味,一直让他想到家。而现在他可以把这些分享给Thorin。

“我想已经做好了。”他说完站起身,Thorin紧跟其后,目不转睛地盯着他打开炉门。

Bilbo把甜卷饼转移到餐盘里的时候,金黄色的面包脆皮包裹下的一层层馅料还在冒泡。Thorin一直在他身后紧紧跟着,矮人从Bilbo肩膀上探出头,想要凑近闻一闻点心甜蜜的芬芳,哈比人甚至能感觉到他身上的体温。

“现在还是太热没法吃,”Bilbo小声说。他应该躲开,应该为了某个人全身紧贴在他的后背上而感到尴尬别扭。他一直过着独居的生活,早就习惯了保留自己的私人空间。但是不知为什么,他并不介意,至少不会因为那是Thorin而介意。

“没关系,”Thorin说着深深吸了口气,“已经很好了。”

Bilbo能感觉到对方的呼吸轻抚后颈赤裸的皮肤,能感觉到汗毛都跟着站立起来为之雀跃。

是的,很好,他心中暗暗想到,外面的雨还在淅淅沥沥的下,他缩在自己的茧里,而那里有Thorin的存在。

****************

下午的时候,蔚蓝的天空才终于彻底地展露出来,打开门让Thorin出去的时候,Bilbo仍然能听到雨滴从他的长凳滑落,滴在石板路上的声响 。

“吸气。”Bilbo说着关上他们身后的门。

Thorin挺直后背,Bilbo看到他端着肩膀,深深吸气、吐纳的时候,矮人宽阔的胸膛更加舒展。

“这就是世界闻起来的味道?”Thorin漫步迈下台阶,一边四顾一边用鼻子用力吸气。“我从来不知道……”

“下过雨以后,都是这样的。”他们穿过大门时Bilbo说。“我不知道为什么,或许没人知道。就像是雨水把活力注入植物、土壤和空气,重获新生后变得生机盎然,再把它们的气息释放到整个世界。那是我最喜欢的味道之一。”他一边小心观察Thorin的脸色,一边轻声说。

“我想,那也将是我最喜欢的味道之一。”

“比甜卷饼更喜欢?”Bilbo蹦到左边,紧贴着Thorin,避开篱笆上未干的水滴。

“别让我选择。”Thorin呻吟着说。

Bilbo得意地笑起来,“那么,试试花怎么样?”

“花?”

“是的,记得你第一天到袋底洞的时候,无法分辨出玫瑰花丛的味道吗?”Bilbo说着停下脚步,从篱笆墙上摘下一朵怒放的野玫瑰,递到Thorin的面前。“现在,试试这个。”

Thorin没有从Bilbo的手上接过玫瑰,而是伸出双手动作异常轻柔地捧起Bilbo的手腕,稳稳握在手中,随后才低头向着花俯下身。吸气,然后再……

“棒极了。”Thorin喃喃道,视线离开玫瑰花,矮人湛蓝的双眸凝视着Bilbo的面孔。

“是的。”Bilbo咽了下口水,“是的,没错。”他别开目光。“当然,很——很多不同的花朵都会有不同的香味,但是我们不是必须把——把每一种味道像对待味觉时那样,用确切的词语形容出来。或许是因为我们在制作食物的时候使用了不同的香料,而花朵,只是——只是……”他清清喉咙,模糊地意识到他的演讲有点不着边际,但是他根本停不下来。因为Thorin在看着他。“所以我无法帮你经历的找到合适的词语,玫瑰闻起来就是玫瑰,还有——还有—诸如此类。也许我们可以尝试——”

Bilbo被打断了,两个哈比人想要绕过Bilbo和Thorin,两们俩正好挡在狭窄小路的正中间。Bilbo出于本能向Thorin身边靠过去,对年长的哈比夫妇点点头。他知道两人是夏尔众多图克家族中的一份子,但是他此刻无法把他们的面孔和名字对应起来。

“是个合适的好日子。”男性哈比人向着Thorin和Bilbo的方向点头示意。Bilbo低头看了一眼,注意到他的手里还握着花,而Thorin握着Bilbo的双手。

“我猜我们会在盛夏祭的时候见到你们俩。”老妇人附和道,还特意回过头露出意有所指的微笑。

话中的深意使得Bilbo瞪大了双眼,他向后撤了一步,“我不——”

“还是给命定之夜的活动留点儿力气吧。”哈比绅士接着说,“你不该在一条泥泞的小路上凭一朵随便从篱笆上摘下来的野玫瑰完成整个求婚过程,Bilbo。我可以肯定你的矮人值得更好的。”他说完挥挥手,转过身跟上他的妻子,顺着小路离开呆愣的两人。

如果说之前Bilbo只是有些结巴,那么现在就是全然的哑口无言,所有解释、理由在脑子里争先恐后想要冲破阻碍,最后却堵在喉咙深处。

但是一切都被Thorin的话打断了,“求婚?”

“是的。”Bilbo决定不看Thorin的脸。“都是花的缘故,你瞧,在哈比人的求爱过程中是非常重要的存在。”他抬起手按了按后颈,汗湿的卷发紧贴着掌心。“他们显然是误会了……”

“是的,”Thorin说,“显然。”

他们沉默地站了片刻,Bilbo感觉到玫瑰花从他松开的指间滑落,掉在小路泥泞的泥土里。他低下头,在一片棕黑中,粉白色的花瓣是那么明亮突兀。

“所以,”终于,Thorin在漫长的沉默中打破僵局。“你说玫瑰闻起来就是玫瑰的味道?那么那朵花闻起来像什么?”他指了指聚集在篱笆下的一些小白花。

Bilbo微笑起来,感觉紧绷感离开肩膀。“啊,那些,那是我之前说到的洋甘菊。”

“真的?那么它闻起来是洋甘菊味道的?”Thorin将重心从一条腿换到另一边,再次放松地靠近Bilbo。

“事实上,是这样的。”Bilbo的微笑变得更加明媚。“你打算相信我的话,还是自己亲自尝试?”

“我想我还是自己试试的好。”Thorin微笑着说。

于是Bilbo摘下一朵洋甘菊,当然那个下午他们还尝试了其他许多花。他还让Thorin闻了一些野生药草、树皮,他们还有幸经过一片刚刚修剪过的草地,清新的芬芳几乎像甜卷饼一样征服Thorin。

但是每一朵花都让Bilbo短暂的失神,每一次他把花递给Thorin尝试的时候,并且因之带来幸福、快乐的时候,“求婚”那个词语就会在Bilbo的脑海中跃动。

他总是不由自主地猜测,是否Thorin也有相同的感受,与他一般无二。

 
 
TBC
 
注释 
【1】Sweet rolls,文中译为甜卷饼,wiki中解释为,经烘焙、酵母发酵的早晨面包或甜点,卷有香料、坚果、蜜饯等,一般由蜂蜜或焦糖、麦芽糖等上釉或盖顶。制作过程中,与普通面包的面团相比,甜卷饼的面团含有更多糖、油脂、鸡蛋和酵母。成品为小圆面包,单品供应。不同于酥点(可颂、蛋挞等),甜卷饼没有糊状馅料;不同于蛋糕,蛋糕是不经发酵,或经化学发酵(使用泡打粉,加入既烘焙);不同于甜甜圈,甜卷饼不需要油炸。  
【2】详解“橡树与槲寄生”: 
橡树是凯尔特人德鲁伊教徒(druid)的神树,druid的词根dru-或drus-既与英语tree同源(拉丁语中表示“树”的词汇并无与tree同源的,为arbor或silva,而英语forest原本源自截短后的拉丁语silva forestis的后半部分,最初源自foris)。英语的tree原本指的是“橡树”,这是语义狭化的结果(正如英语dog源于古英语dogga,原本指的只是犬类的一种,灵缇类猎犬,而现代德语中狗为Hund) 
德鲁伊宗教崇拜自然,并且将橡树作为至高之神的象征膜拜,因此他们认为寄生在橡树之上的槲寄生(mistletoe)是一种万灵丹药(panacea),具有神圣的功力和最好的疗效,当然也需要通过特别严肃的仪式来采集。只有在满月和新月的日子,或者每月的第六个夜晚,才能举行这种仪式,此时要由德鲁伊祭司中最高级的大德鲁伊(Arch-Druid)(一般同时有两位大德鲁伊,一个在不列颠群岛上,一个在欧洲大陆上)身披白袍、佩戴黄金首饰,手持黄金镰刀上树割取。 
PS.*德鲁依(Druid)这个单词的原意是“熟悉橡树的人”。德鲁依的英文原名是“Druid”,这个词的前半部分druis在希腊文中是橡树的意思,而后半部与印欧语系的词尾“-wid”相似,意为去了解。而德鲁依教(Druidism)又以橡果为圣果,所以德鲁依名字的故意是熟悉橡树之人。 
【3】精灵的名字,均采用邓第一版译名 
Maedhros: 梅斯罗斯,诺多精灵,费诺的儿子 
Maglor:梅格洛尔,诺多精灵,费诺的儿子 
Celegorm:凯勒巩,诺多精灵,费诺的儿子 
Curufin:库路芬,诺多精灵,费诺的儿子 
Caranthir:卡兰希尔,诺多精灵,费诺的儿子 
Amras:安瑞斯,诺多精灵,费诺的儿子 
Amrod:安罗德,诺多精灵,费诺的儿子 
 
久违不见的唠叨:其实我特别想继续之前的唠叨,拉近一起萌的机会,引起互相讨论的话题,但是自从进入去年十月就忙到没有我,另一方面,是真的卡文卡得厉害,特别是拿出以前的成果,发现真的拙劣得没眼看,不通顺,语句也特别“翻译腔”,哪怕在是失败的作品我也全情投入,非常努力地挑选适合的词语,所以有些失落,遇到了前所未有的瓶颈。而且这篇文章,本身就是用繁冗的词语来描述感官,英文的语境和中文相去甚远,我想尽量让读到的人能体会我所体会的感动。文中的Thorin是个遭遇了伴随一生诅咒的可怜人,而更可悲的是他根本不知道还有什么感受,不管是负面的还是正面的。他不仅仅是不懂得去爱,连活着的乐趣都不知晓。而Bilbo在帮助他找回世界的过程中,也慢慢被他融化,走出自己竖起的高墙,走出失去双亲的悲痛。因为彼此而真的“活过来”的过程。随着感官的唤醒,Thorin开始慢慢意识到Bilbo的存在,他是那么的美好,那么光彩照人,又那么可爱,像他的世界中的阳光,温暖又闪亮,使矮人不由自主想要靠近。而Bilbo的内心也开始摆脱黑暗与孤独,从一听到邻里的非议而萎缩(第一次坐在袋底洞外抽烟的时候),到试着去接纳Hamfast的意见,更不用说Thorin提出的建议。所有一切透着心酸温暖,想象到温馨的画面的同时又不禁想要落泪。 
 
最后祝愿大家元宵节快乐!! 


评论(10)
热度(71)
  1. 共1人收藏了此文字
只展示最近三个月数据